您的位置:首页 >科技 >

每日头条!师旷论学文言文翻译(师旷论学)

2023-01-02 05:59:35    来源:关注网

1、原文]晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。

2、”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”【注释】1.晋平公:春秋时期晋国国君。


(资料图片)

3、2.师旷:春秋时代晋国乐师。

4、他双目失明,对音乐有极高的造诣。

5、3.暮:本来是“天晚”的意思,这里作“晚了”讲。

6、4.炳烛:点燃烛。

7、古无蜡烛,称火炬为烛。

8、炳:点。

9、5.戏:戏弄。

10、6.臣:臣子对君主的自称。

11、7.瞎眼的臣子:师旷眼瞎,所以这样自称。

12、8.光:这里指阳光。

13、9.烛之明:孰与昧行乎:点上烛火照明比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢?昧行:在黑暗中走路。

14、10.善哉:说得好啊!11.孰与:相当于“比……怎么样”。

15、12.昧行:在黑暗中行走。

16、昧,暗。

17、[译文]晋平公对师旷问道:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。

18、”师旷回答说:“为什么不把蜡烛点燃呢?”平公说:“哪有做臣子的人来戏弄君主的呢?”师旷说:“瞎眼的我怎么敢戏弄君主呢?我曾经听说:少年的时候喜好学习,如同初升太阳的阳光一样;中年的时候喜好学习,就像正午太阳的阳光一样;晚年的时候喜好学习,就像把蜡烛点燃一样明亮,点上蜡烛和在黑暗中走路哪个好呢?”平公说:“讲得好啊!”[阅读提示]文中的晋平公年欲七十想要学习,恐怕为时已晚,而师旷却劝他炳烛而学。

19、接着师旷又打了三个比喻,年少时喜欢学习,好像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,好像是正午的阳光,老年时喜欢学习,好像是点燃蜡烛照明时的光亮。

20、师旷很巧妙地点明老年时读书虽然赶不上少年和壮年时,但与摸黑走路相比较,还是好得多。

21、从而成功地说服了晋平公,达到了劝学的目的。

22、[道理]活到老,学到老。

23、告诫人生学无止境,任何时候都应该抓紧学习。

24、少壮不努力,老大徒伤悲的道理就是这么来的。

25、无论什么时候都要抓紧学习。

26、(百度百科有原文]晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。

27、”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”【注释】1.晋平公:春秋时期晋国国君。

28、2.师旷:春秋时代晋国乐师。

29、他双目失明,对音乐有极高的造诣。

30、3.暮:本来是“天晚”的意思,这里作“晚了”讲。

31、4.炳烛:点燃烛。

32、古无蜡烛,称火炬为烛。

33、炳:点。

34、5.戏:戏弄。

35、6.臣:臣子对君主的自称。

36、7.瞎眼的臣子:师旷眼瞎,所以这样自称。

37、8.光:这里指阳光。

38、9.烛之明:孰与昧行乎:点上烛火照明比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢?昧行:在黑暗中走路。

39、10.善哉:说得好啊!11.孰与:相当于“比……怎么样”。

40、12.昧行:在黑暗中行走。

41、昧,暗。

42、[译文]晋平公对师旷问道:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。

43、”师旷回答说:“为什么不把蜡烛点燃呢?”平公说:“哪有做臣子的人来戏弄君主的呢?”师旷说:“瞎眼的我怎么敢戏弄君主呢?我曾经听说:少年的时候喜好学习,如同初升太阳的阳光一样;中年的时候喜好学习,就像正午太阳的阳光一样;晚年的时候喜好学习,就像把蜡烛点燃一样明亮,点上蜡烛和在黑暗中走路哪个好呢?”平公说:“讲得好啊!”[阅读提示]文中的晋平公年欲七十想要学习,恐怕为时已晚,而师旷却劝他炳烛而学。

44、接着师旷又打了三个比喻,年少时喜欢学习,好像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,好像是正午的阳光,老年时喜欢学习,好像是点燃蜡烛照明时的光亮。

45、师旷很巧妙地点明老年时读书虽然赶不上少年和壮年时,但与摸黑走路相比较,还是好得多。

46、从而成功地说服了晋平公,达到了劝学的目的。

47、[道理]活到老,学到老。

48、告诫人生学无止境,任何时候都应该抓紧学习。

49、少壮不努力,老大徒伤悲的道理就是这么来的。

50、无论什么时候都要抓紧学习。

51、(百度百科有师旷论学 【原文】 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。

52、”师旷曰:“何不炳烛乎?” 平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?” 师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?” 平公曰:“善哉!” 【译文】 晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了。

53、” 师旷回答说:“为什么不点上蜡烛呢?” 平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?” 师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。

54、我曾听说:少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?” 平公说:“讲得好啊!”师旷论学 晋平公对师旷问道:“我今年七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。

55、” 师旷回答说:“为什么不把烛点燃呢?” 平公说:“哪里有作为臣子的人来戏弄君主的呢?” 师旷说:“盲目的我怎么敢戏弄君主呢?我听说:少年的时候喜好学习,如同初升太阳的阳光一样;中年的时候喜好学习,就像正午太阳的阳光一样;晚年的时候喜好学习,就像把烛点燃一样明亮,点上烛和暗中走路究竟哪个好呢?” 平公说:“讲得好啊!”安有为人臣而戏其君乎哪里有作为臣子的人来戏弄君主的呢忙臣安敢戏其君乎盲目的我怎么敢戏弄君主呢解释: 1.晋平公:春秋时期晋国国君。

56、 2.于:对;向。

57、 3.师旷:字子野,春秋时代晋国乐师。

58、他双目失明,仍热爱学习,对音乐有极高的造诣。

59、 4.暮:本来是“天晚”的意思,这里作“晚了”讲。

60、 5.何:为什么 6.炳烛:把烛灯点燃。

61、古无蜡烛,称火炬为烛。

62、炳:点。

63、 7.安:怎么 8.戏:戏弄。

64、 9.盲臣:瞎眼的臣子。

65、师旷为盲人,故自称为盲臣。

66、 10.臣:臣子对君主的自称。

67、 11.闻:听说。

68、 12.阳:明亮。

69、 13.炳烛之明,孰与昧行乎:点上烛火照明比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢? 14.孰与:相当于“……跟(与)……哪个(谁)怎么样?”。

70、 15.昧行:在黑暗中行走。

71、昧,黑暗。

72、 16.善哉:说得好啊! 17.日出之阳:初升的太阳,早晨的太阳. 18.日中之光:正午的太阳光. 19.好:爱好。

73、师旷论学 【原文】 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。

74、”师旷曰:“何不炳烛乎?” 平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?” 师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?” 平公曰:“善哉!” 【译文】 晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了。

75、” 师旷回答说:“为什么不点上蜡烛呢?” 平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?” 师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。

76、我曾听说:少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?” 平公说:“讲得好啊!” 解释: 1.晋平公:春秋时期晋国国君。

77、 2.于:对;向。

78、 3.师旷:字子野,春秋时代晋国乐师。

79、他双目失明,仍热爱学习,对音乐有极高的造诣。

80、 4.暮:本来是“天晚”的意思,这里作“晚了”讲。

81、 5.何:为什么 6.炳烛:把烛灯点燃。

82、古无蜡烛,称火炬为烛。

83、炳:点。

84、 7.安:怎么 8.戏:戏弄。

85、 9.盲臣:瞎眼的臣子。

86、师旷为盲人,故自称为盲臣。

87、 10.臣:臣子对君主的自称。

88、 11.闻:听说。

89、 12.阳:明亮。

90、 13.炳烛之明,孰与昧行乎:点上烛火照明比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢? 14.孰与:相当于“……跟(与)……哪个(谁)怎么样?”。

91、 15.昧行:在黑暗中行走。

92、昧,黑暗。

93、 16.善哉:说得好啊! 17.日出之阳:初升的太阳,早晨的太阳. 18.日中之光:正午的太阳光. 19.好:爱好。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。



关键词: 炳烛之明 已经晚了 如日出之阳

相关阅读